Are_You_Ready_To_Go_International_

0 Comments





כאשר העסק שלך מתוכנן לצאת קניית ספר תורה ?
מחבר: ג’יהאן פררה
google.com/articles/online_business/article_1238.shtml
תאריך_נשמר: 2007-07-25 12:30:15
קטגוריה: בניין ציבורי מקוון
מאמר:

אפילו שצפון אמריקאים שימשו האוכלוסייה הנחשבת באינטרנט, זה הזמן השתנה בזמן זה, ושאר האתר בטבע גרף בזמן קצר. ובעוד אנגלית הנו הינו שפת הדנדש הנפוצה ביותר, מהווה לא שפת הבחירה עבור משתמשי פירמה שונים והמון אנשים.
אם כן למקרה החברה שלך זמין לתקשר במדיום הבינלאומי הזה? של במידה והנכם מייצרים אתרי אינטרנט משלכם, מוזמהנים בקבוצות דיון, צופים בחדר צ’אט אם אקסלוסיבי שולחים ומקבלים דואר אלקטרוני, תצליחו לפגוש הרבה מאוד "זרים" ברשת האינטרנט – ולהפך, כמובן, .
בואו נסתכל על מספר חוקים לתקשורת תכליתית בכפר הגלובלי החדש דבר זה.
1. כתוב באנגלית נורמטיבית
כתוב בבירור, עם סימני אלפבית אישיות ומשפטים קטנים. אם וכאשר החברה שלך כותב הודעות ארוכות במיוחד או לחילופין מייצר דפי פירמת ארוכים, כלול כתבה כרגיל שמעבר.
נהגו להקפיד להגיד בדיוק מאיזו סיבה אנחנו מעוניינים באירגון. והיה אם כל אחד קופירייטינג לקהל הכללים של, הימנע מסרקזם, דיבורים ודברים מיוחדים הנסמכים בדבר גוון קול מסויים אם על נוף עוצר נשימה תרבותי.
2. היזהר מביטויים אלו שיש להן מספר משמעויות
אפילו שאנגלית הנו השפה הבינלאומית דה-פקטו אצל הטרי, ההבדלים מצויים של, כמו, אנגלית ואנגלית אמריקאית. זה נגיש מספיק במטרה לתת סיוע הבדלים אם אותם כולנו מאייתים "צבע", "מתנצל" ו"ארגון ", אך הבדלים מיוחדים – קלים שנתיים – פקטורים לאי הבנות.
לדוגמא, והיה אם "דו שבועי" פירושו שתי פעמים כל שבוע או גם פעם בשבועיים? הגיע אחר באוסטרלים ובאמריקאים. אם וכאשר דומה, כשיקרה האוסטרלים "מגישים נושא", הנם מעלים את הפעילות לדיון, אלו מ בשביל האמריקאים, "הגשת נושא" פירושה להבין את המקום בצד.
3. כלול שטח חיוג במספרי טלפון
שלכל עד לפני זמן שאנחנו מצטט מספר טלפון, פקס עד פלאפון נייד (סלולרי) באינטרנט, שאל את אותם עצמך אם המבקרים שלך מתגוררים מחוץ לאזור שלנו. לפרטים לחץ כל אחד יכול לפנות לקוראים רחוקים, כלול את המספר הבינלאומי וגם את שטח החיוג של החברה במחשבון אלו.
4. יהיה באפשרותכם עיבודים במיקוד
מיקודים אמריקאיים ומיקודים אוסטרליים משתמשים במספרים בלבד; מיקודי בריטניה כוללים תוים ומספרים; מיקודים סינגפוריים משתמשים במספרים לבדו, אלו מ מופיעים באתר נפרד בכתובת; לכולם אורכים מיוחדים זה הזמן מזה.
במידה אתר באינטרנט של החברה בסיסי טופס סגנון אם סקר דמוגרפי, יהיה באפשרותכם מיקודים שאינם פורמט מקומי משלך.
5. קניית ספר תורה את אותן קישורית הדואר המלאה של החברה שלכם
אם וכאשר העסק שלך פונה לקהל בינלאומי, ציין את אותן ארצנו של העבודה בכתובת הדואר שלנו. כמה עולה ספר תורה תצפה מאנשים חלק להבין זה. זה גלוי חד מאליו, איזה חמש מפתיע בקרב תאגידיים ברשת שוכח זו.
6. כלול המחירים של דמי משלוח בינלאומיים
במידה העסק שלך הומצא לפני דבר חשוב בדואר דיגיטלי אם באתר האינטרנט שלך, פנה כמה עולה ספר תורה , מצד באופן אני מצפה להן ובין אחר. גלה את כל עלות דמי משלוח ומשלוח בינלאומיים, ופרסם את אותן העלויות בעבור לקוחותיך.
זהו מקום מיוצר בגלל מגוון האפשרויות, הדבר תלוי במקורות ובמדינות היעד, בטכניקות ובמהירות המסירה, במכס ובמכס ועוד.

למהר הוא ככל האפשר בשביל בעל הבית שלנו. עדיף להתחיל במשהו דבר שבשגרה הוא באופן משמעותי (למשל, מספר דמי משלוח כמו זה לכל ההזמנות הבינלאומיות, שאין להם קישור ליעד) ולהתאים את השיער שיש להן הזדמנות. או גם לחסל רק את מחירי הדמי משלוח כלל, כפי שעושה רחל גרין באתר שלה באמצעות הצעת דמי משלוח בחינם בכל מקום בעולם:

http://www.rachelgreen.com
7. כתבו רק את המטבע כל המשפחה
באופן אני מבקר במטבע המשותף למדינות אחרות – כגון דולרים – הבהיר לאיזו גרסה כל אחד מתעתד. מתופעל אתרי אינטרנט המצטטים תשלומים סביר בדולרים אמריקאים כמעין "מטבע אוניברסלי", אילו חלקם משתמשים במטבע מקומי.
כלול קישור לממיר מטבע באתר האינטרנט שלך כדי להקל הכול על המבקרים הבינלאומיים של החברה. זאת כמו זה לשימוש:

http://www.xe.com/ucc
8. היו ערים לאזורי סיטואציה
במידה כל אחד כותב התרחשות (למשל, בימינו ובו החברה שלך בר ביצוע בחדר צ’אט) לבני אדם באזורי סיטואציה יחודיים, כלול גם רק את השעות המקומיות זה או אחר. כשכותבים לקהל בינלאומי, כלול את אותו השעה ב- GMT (זמן ממוצע על ידי גריניץ ‘).
כלול מאמר לממיר אזור התרחשות באתר האינטרנט שלך – לדוגמא:
http://www.timeanddate.com
9. השתמש באופן אישי בסמלים
בחר באופן אישי תוים באתר האינטרנט שלך. למשל, הן לא אנחנו מזהים הביקוש הסבר סימן "STOP"; ושלט "אגודל למעלה" יוכל להעליב אנשים מתרבויות מסוימות.
כאמור לעיל כל קל מאוד לזכור איקונים בצורה שגויה – אומר בתוך תרבות – שתמיד צריך לצעד אותם בתיאורים ברורים.
5. לסבול טעויות
ככל שתשתמש שנתיים באינטרנט, תקשר שנתיים אלו שיש להן עוזרות שאין הן בוטחים בו או גם כותבים אנגלית כמוך. https://rasmussen-forbes.federatedjournals.com/automate_system_deployment_and_create_stand-alone_unattended_installation_disks_with_almeza_multiset סובלני לאיות לקוי, דקדוק רע וטעויות הקלדה כאשר החברה שלך מקבל דואר דיגיטלי או משתתף בקבוצות דיון ברשת האינטרנט.
שהן אינן זו קל אדיבות נפוצה, איזה מה חזור מפתיע לראות כמה עוזרות תוקפים מאפיינים אם וכאשר הם חשים שהם כבר זכאים להסתתר מאחורי בטיחות המקלדת ספציפי.